• Wenxin Zheng

    鄭文昕 | Zheng Wenxin

    鄭文昕, 1997 年畢業於廈門大學藝術教育學院油畫系,獲學士學位; 2001 年畢業於英國肯特藝 術與設計學院美術系,獲碩士學位; 並於2001–2003 年英國肯特藝術與設計學院進行藝術家駐地。現工作及生活於杭州,並任教於中國美術學院。

  • Siomeng Chan

    陳紹明 | Siomeng Chan

    Art toy創作人、平面設計師、插畫師及策展人。擅長運用插畫,結合設計元素,應用在不同的文化項目及商業項目之中,通過不同創作領域的融合,呈現出屬於該項目的獨特個性,積極探索不同媒體之間的種種可能。

  • 李昊樂 | Jason-lei

    從事專業攝影工作之餘, 喜歡拿著菲林相機穿稄在各大街小巷中紀錄身邊週圍的人與事, 更沉醉在傳統的黑房裡沖洗膠卷, 放晒相片, 親身體現每一張影像的誕生。

  • Naughty Roll

    沙沙滾 | Naughty Roll

    我們認為設計更應不拘於泥,我們不斷追求天馬行空、腦洞大開的設計意念,「玩,要認真地玩、有品質的玩」予玩樂於設計同時呈現高品質作品是我們追求的最終目標。

  • Vincenzo Luongo

    龍雲生 | Vincenzo Luongo

    1962年生於意大利拿玻里,1991年至2001年旅居美國紐約,2007年開始繪畫創作,並在短時間內發展出獨有而多變的個人風格。Born in Naples, Italy in 1962, he lived in New York, USA from 1991 to 2001. He began painting in 2007 and developed a distinctive and versatile style of painting in a short period of time.

  • Huang Guanghui

    黃光輝 | Huang Guanghui

    黃光輝博士,現為澳門科技大學人文藝術學院助理教授,設計學及美術學課程主任,中國工業設計協會理事,廣東省設計學教指委委員,澳門高等教育發展促進會副秘書長,澳門江蘇聯誼會理事。

  • Tetsuya Noda

    野田哲也 | TETSUYA NODA

    野田哲也生於1940年(現齡79歲),1967年以《圖片日記》系列出道,同年獲頒日本版畫協會的新畫家獎,1968年獲「東京國際版畫雙年展」國際大獎。Born in 1940 (79 years old now), Tetsuya Noda made a successful debut in 1967 with his work “Picture Diary” by receiving the New Artist’s Prize from the Japan Print Association.

  • J Ioi Chon Lei

    李銳俊 | J Ioi Chon Lei

    澳門人,從事劇場、藝術創作及策劃、教育、文字寫作及編輯等工作。
    Macao people, engaged in theater, art creation and planning, education, writing and editing.

  • Lei Cheok Mei Lego

    李卓媚 | Lei Cheok Mei Lego

    2018年憑紀錄片《棉花》獲第三屆澳門國際電影節 評審團特別獎,2019年紀錄片《爺爺的老房子》入圍第四十一屆台灣金穗最佳紀錄片。Macao in 2018 and “My Days in An Apartment”was nominated for the Best Documentary in the Golden Harvest Awards for Outstanding Short Films in 2019.

  • Catherine, CHEONG Cheng Wa

    蔣靜華 | Catherine, CHEONG Cheng Wa

    個人的創作方向,大多以探討個人對周邊事物、人與人、人與環境/社會/自然界之間所產生的一些文化差異、矛盾、隔離等情感聯繫,再以不同的藝術語言及媒介去表達,作品種類有錄像裝置、版畫及攝影,作品曾於法國、日本、南韓、台灣、北京及澳門等地展出。As an individual artist she has explored some of the cultural differences between her surrounding environment, people, people and the environment, society, nature, conflict, assimilation, loneliness and other emotional dimensions. Expressing herself in different artistic languages and using several media, including installation, video, printmaking, photography, she has presented her artwork in France, Japan, South Korea, Taiwan, Beijing, Macau and many other places.

  • LIU Yan

    劉岩 | LIU Yan

    研究領域涉及至影像、素描、行為藝術和軟雕塑藝術等多個領域。並以研究“人類的深層精神世界”為創作主線,尤其在表達女性內心的焦灼、徬徨、迷茫、悲憫和痛楚等微妙情感的變化上,運用了特有的甚至帶有隱喻性的視覺語言,採用身體為媒介,重複的細微動作為敘述語言,不斷尋找著“自我與世界的聯繫”。Her research interests include photography and filming, sketching, performance art and soft sculpture. Her main creative focus is the exploration of the "deep spiritual world of humankind", in particular, the subtle female inner emotions like anxiety, confusion, perplex, grief and pain. Using unique and metaphorical visual languages and the body as the medium as well as iterative subtle movements as the narrative language, she always looks for "the connection between the self and the world."

  • Keith Fong

    方家揚 | Keith Fong

    近十年來醉心於攝影創作。由開始專注的風景與靜物,轉變為靜心捕取人物表情,而展示剎那情緒作為創作題材。He has been passionately dedicated to photography for nearly a decade, and his creative focus has evolved over time, from landscapes and stills in the beginning to facial expressions of the captured characters currently in an attempt to showcase the momentary emotions – his present-day major theme.

  • Odia Lei

    李少玉 | Odia Lei

    澳門自由攝影工作者。從事攝影工作約六年時間,大部份時間擔任澳門活動項目或婚禮攝影師。Odia is a Macao freelance photographer in practice for about six years, with most of her time dedicated to working as event or wedding photographer in Macao.

  • Yuen-yi Lo

    羅婉儀 | Yuen-yi Lo

    羅婉儀從事藝術創作、寫作及教學工作。曾於香港、意大利、英國修讀設計及藝術。Yuen-yi Lo is an artist, writer, lecturer based in Hong Kong and Macau. Trained in the fields of Communication Design and Fine Arts respectively in Hong Kong, Italy and Britain, her creative work concerns scripto-visual communication.

  • Lok Hong

    洪家樂 | Lok Hong

    平面設計師,策展人,1990年生於澳門,2016年於倫敦藝術大學品牌設計系碩士學位畢業。A graphic designer, curator. Lok was born in Macau in 1990. He graduated with a MA in Graphic Branding and Identity from the University of the Arts in London in 2016.

  • Jinn Ng

    吳文政 | Jinn Ng

    平面設計師,插畫家,1987年生於澳門,2014年倫敦藝術大學品牌設計系碩士學位畢業。Born in Macau in 1987, Jinn is a graphic designer, illustrator. He graduated with a MA in Graphic Branding and Identity from the University of the Arts in London in 2014.

  • Cora, Si Wun Cheng

    施援程 | Cora, Si Wun Cheng

    全職藝術工作者,涉獵範疇包括:展覽策劃、編輯、平面設計及攝影,從2001年起參加過超過40次聯展,策展項目超過40個,7次個人展覽。A full-time artist, Cora works in the fields of editing, graphic design and photography, besides curating exhibitions.

  • Tong Chong

    唐重 | Tong Chong

    唐重,作品主要以繪畫和雕塑為創作媒介,表述當今的社會文化和生活型態,思考人性的本質,集中探討人類發展與自然界的關係,以及人類在現今環境生態中的角色。Tong Chong often uses painting and sculpture as a medium for artistic creation to narrate the cultural and social context of a contemporary society and to contemplate the nature of humanities.

  • Lee Shun Yu, Alice

    李舜如 | Alice Lee

    2004年來澳門定居。2005年建立原作坊工作室,現從事雕塑創作及陶藝教育工作。In 2004, she moved to Macao and a year later, in 2005, she established The Original Studio. At present, Alice is engaged in sculpture creation and ceramic art education.

  • Si Meng Kuan, Frankie See

    施明坤 | Frankie See

    澳門藝術家曾從事藝術教育工作,並參與中國、日本、韓國及澳門多個展覽。she has been school teachers for several years and participated in various exhibitions held in Mainland China and Macau.

  • Dave (Zawood)

    尹均球 (宅木) | Dave (Zawood)

    始創於2012年夏,是扎根於澳門本地的一間木頭小店。Established in the summer of 2012, the Macao-based tiny Zawood upholds eco-friendliness as the core value, taking creative energy as the daily drive.

  • NganWa Ao (Kate)

    區雁華 | NganWa Ao (Kate)

    澳門人,曾經在台灣,美國及歐洲各國居住,現正在波蘭波茲南藝術大學學習攝影。A native of Macao, NganWa Ao (Kate Samozwaniec) has lived in Taiwan, the US, and various European countries. She is now pursuing her BA in photography at the University of the Arts Poznań - International, in Poland.

  • Bella Tam

    談瑞婷 | Bella Tam

    出生並成長於澳門,大學時期主修英語文學。信奉自然,認為一切皆有其語言。現為自由攝影師。Born and raised in Macau, majored in English Literature during university, a worshiper of nature who sees all beings have its own sublime language. Currently creating an organic harmony.

  • Ieong Kun Ieng (Summer)

    楊冠瑩 | Ieong Kun Ieng (Summer)

    楊冠瑩,生長於澳門。其創作包括攝影、錄像、插畫及裝置等形式。作品關注自身探索、性別及社區文化等。Ieong Kun Ieng, Summer was born and raised in Macao. She creates works in different art forms including photography, illustration and installation. Her art focuses on self-exploration, gender issues and community culture.

  • Pui Cheng Lei

    李佩禎 | Pui Cheng Lei

    現職全職攝影師,在狹縫中求生存,喜歡拍攝一些被遺忘的角落、將被遺忘的片刻、或是就只是「當下」。As a full-time photographer, Lei is now finding subsistence in narrowness and often captures the forgotten places, moment or the present.

  • Noel Nieva Villafuerte

    Noel Nieva Villafuerte

    If the transcendental essayist Ralph Waldo Emerson had created with images rather than the written word, he would be 21st century Modernist artist Noel Nieva Villafuerte. Self-taught, world-traveled (having lived and worked in Japan, Hong Kong, Macau, the United States and Denmark)...

  • ​Lai Sio Kit

    黎小傑 | Lai Sio Kit

    現居澳門,全職藝術家,中國美術家協會會員, 澳門全藝社理事長,澳門美術協會副理事長,澳門美術協青年委員會主任。⋯⋯ Born in Macau, Member of Chinese Artists Association, Director of Art for All Society (Macau), Vice-Director of Macau Artist Society, Director of Macao Artist Society Youth Committee......

  • Kan Tai Wong

    黃勤帶 | Kan Tai Wong

    一九五七年出生於香港離島大嶼山。七十年代開始從事新聞及報導攝影工作⋯⋯ Kan Tai Wong was born on Lantau, Hong Kong in 1957. He joined the press in the late 1970s and started his long career as a photojournalist in Hong Kong......

弘藝峰創作社 | Arts Empowering Lab
  • Facebook - Black Circle
  • Instagram - Black Circle
  • YouTube - Black Circle

澳門卑第圍1號地下

Patio do Padre Narciso No 1,R/C,Macau.

aelartmo@gmail.com​

+853 6595 7203

開放時間:星期一至六 (11:15-18:30)   星期日 (10:00-17:00)

Opening Hours : WEEKDAY (11:15-18:30)   WEEKEND (10:00-17:00)

@2018 by Arts Empowering Lab